Главная » Знакомство  » Несколько примеров более сложного рассказа о себе на немецком. Топик по немецкому «Meine Hobbys» (Мои хобби) Тема по немецкому мое хобби

Несколько примеров более сложного рассказа о себе на немецком. Топик по немецкому «Meine Hobbys» (Мои хобби) Тема по немецкому мое хобби

Meine liebste Freizeitbeschäftigung. Meine Ferien.

Freizeit bedeutet für alle Menschen Entspannen, Abschalten von Problemen. Das heißt aber nicht, dass sie total faulenzen mögen. Im Gegenteil, sie bevorzugen etwas Interessantes zu machen, was ihnen gefällt, und nicht, was man machen soll. Man kann seinen Interessen nachgehen, Abenteuer erleben, die man sich wegen Zeitnot nicht leisten kann.

Для всех людей свободное время означает расслабление, отстранение от проблем. Однако это не значит, что хочется просто ничего не делать. Наоборот, люди предпочитают делать что-нибудь интересное, то, что им нравится, а не то, что обязаны. Можно следовать своим интересам, встретиться с приключениями, которые невозможно было себе позволить из-за недостатка времени.

Fast jeder Mensch hat ein oder viele Hobbys. Meine liebste Freizeitbeschäftigung ist Lesen. Ich lese Bücher von Kindheit an. Mit 12 Jahren begann ich ernste Bücher von Dickens, Duma, Tolstoi, Dostojewski zu lesen. Ich las jedes Buch nicht nur einmal, ich las es mehrere Male. Wie spannend wurde dort die Welt geschildert!

Почти у каждого человека есть одно или несколько хобби. Мое самое любимое занятие в свободное время — чтение. Я читаю книги с детства. С 12 лет я начал читать серьезные книги Диккенса, Дюма, Толстого, Достоевского. Каждую книгу я перечитывал несколько раз. Как увлекательно там описывался мир!

In den Ferien haben wir gewöhnlich mehr Freizeit. Spaziergehen, Bücher lesen, Sport treiben, Wandern – das Angebot kennt keine Grenzen wie unsere Phantasie. Was die Jugendlichen betrifft, so ziehen sie heutzutage am liebsten vor, im Internet stundenlang zu surfen oder Computerspiele zu spielen. Was mich angeht, so mache ich Vieles gern. Ich lese, sehe fern, treffe mich mit Freunden, gehe ins Theater und Kino und treibe auch Sport mit Vergnügen. Ich will mich weiterbilden, wenn es um interessante Dinge geht.

На каникулах у нас обычно больше свободного времени. Ходить на прогулки, читать книги, заниматься спортом, путешествовать – выбор не имеет границ, как и наша фантазия. Что касается молодежи, то им сегодня больше всего нравится часами сидеть в интернете или играть в компьютерные игры. Если говорить обо мне, у меня много любимых занятий. Я с удовольствием читаю, смотрю телевизор, встречаюсь с друзьями, хожу в театр и кино и занимаюсь спортом. Я хочу получать новые знания, если речь идет об интересных вещах.

Ich reise sehr gern und jede Reise bringt viele Eindrücke. Es ist spannend und interessant, neue Landschaften zu sehen und neue Bekanntschaften zu machen. Zu meinem schönsten Erlebnis aus den vorigen Sommerferien zählt die Wanderung aufs Land. Es war so schön für einige Tage ins Grüne zu fahren, in der Sonne zu liegen, im See zu baden, Pilze und Beeren im Wald zu sammeln. Meine Freunde angelten gern. Wir nahmen das Allernötigste mit und transportierten unser Gepäck mit unseren Fahrrädern. Wir schlugen das Zelt auf und machten das Feuer an. Wenn es schon dunkel wurde, saßen wir um das Feuer, spielten Gitarre und sangen. Es war so schön ein bisschen weit von der Zivilisation zu hausen.

Я очень люблю путешествовать, и каждое путешествие приносит много впечатлений. Видеть новые края и заводить знакомства очень увлекательно и интересно. К самому прекрасному событию прошедших летних каникул относится туристический поход в сельскую местность. Это было так здорово, на несколько дней выехать на природу, лежать на солнце, купаться в озере, собирать грибы и ягоды в лесу. Мои друзья с удовольствием ловили рыбу. Мы взяли все необходимое с собой и везли наши вещи на велосипедах. Мы установили палатку и развели костер. Когда стало уже темно, мы сели вокруг костра, играли на гитаре и пели. Было просто прекрасно побыть немного вдали от цивилизации.

Thema: Meine Lieblingsaktivitäten

Тема: Мои увлечения

Die Kinder haben nach dem Schulunterricht frei. Auch für die meisten Berufstätigen fängt der Feierabend nach ihrer Arbeitszeit an, wenn sie sich erholen und ihren Hobbys nachgehen. Dabei können sich die müden Menschen entspannen und die Freizeit ihrem Steckenpferd widmen.

После занятий в школе дети свободны. И для большинства трудящихся после работы начинается свободное время, когда они отдыхают и занимаются своим хобби. При этом уставшие люди могут расслабиться и посвятить свое свободное время увлечениям.

Wer genug geschickt ist, der fertigt aus Holz, Pappkarton, Papier oder anderem Stoff Segel-, Flugzeug- und Automodelle an. Die Frauen verbringen ihre Abende beim Nähen und Stricken. Sie machen mit eigenen Händen wunderschöne Sachen und schmücken damit ihre Wohnungen. Meine Mutter näht und strickt auch prima und hat mich das gelehrt. Ich mag diese Beschäftigungen, finde aber dafür während des Schuljahres keine Zeit und warte mit Ungeduld auf die Ferien, um mir ein modernes Kleid zu nähen oder eine schöne Wintermütze zu stricken.

Кто достаточно искусен, тот делает из древесины, картона, бумаги или другого материала модели парусников, самолетов и автомобилей. Женщины проводят свои вечера за шитьем и вязанием. Своими руками они делают замечательные вещи и украшают ими свои квартиры. Моя мама тоже прекрасно шьет и вяжет и научила этому меня. Я люблю такие занятия, но в учебном году у меня нет для этого времени, и я с нетерпением жду каникул, чтобы сшить себе модное платье или связать красивую зимнюю шапку.

Zahlreiche Sportfans treiben Jogging oder besuchen Sportklubs. Leistungssport zu treiben ist gar nicht für mich. Von allen Sportarten machen mir Spaß nur Schi- und Schlittschuhlauf an schönen Wintersonntagen oder Volleyball- und Federballspiele am Strand während der Sommerferien. Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich zwei- oder dreimal pro Woche Schwimmbad besuchen. Nächstes Jahr, wenn ich schon Studentin werde, mache ich das unbedingt.

Многочисленные фанаты спорта бегают трусцой или посещают спортивные клубы. Занятия большим спортом - это вовсе не для меня. Из всех видов спорта мне доставляют удовольствие только катание на лыжах и коньках в чудесное зимнее воскресенье или игра в волейбол и бадминтон на пляже во время летних каникул. Если бы у меня было больше времени, я бы посещала два или три раза в неделю бассейн. В следующем году, если я буду уже студенткой, я это буду обязательно делать.

Mehre lesen mit Vergnügen schöne Literatur, z.B. Liebesromane, Fantasy, Science-fiction, Krimis, Horror. Was mich angeht, ziehe ich klassische Literatur vor. Mein Lieblingsschriftsteller ist Michail Lermontow. Sein Roman „Der Held unserer Zeit“ bleibt bis jetzt eines der besten Werke, die Psychologie des Menschen wahrheitsgetreu wiedergeben. Seine romantischen Gedichte gehören meinetwegen zur besten russischen Poesie. Sie zeigen uns alle Gefühle des liebenden Herzens, das keinen Widerhall im anderen findet. Viele von den Gedichten dieses Dichters habe ich auswendig gelernt, weil sie mir nahe am Herzen liegen.

Многие с удовольствием читают художественную литературу, например, романы о любви, фантастику, фэнтези, детективы, ужасы. Что касается меня, я предпочитаю классическую литературу. Мой любимый писатель Михаил Лермонтов. Его роман "Герой нашего времени" до сих пор остается одним из лучших произведений, которые правдиво отражают психологию человека. По моему, его романтические стихи принадлежат к лучшей русской поэзии. Они показывают нам все чувства любящего сердца, которые не вызывают отклика в другом. Многие из стихов этого поэта я выучила наизусть, потому что они близки моему сердцу.

Musikfreunde hören gern klassische Werke und Unterhaltungsmusik: Jazz, Rock, Punk, Chansons, Popschlager oder Hip-Hop. Ich bin kein Musikfan und kenne mich in modernen Stilen schlecht aus. Natürlich kann ich nach der Beendigung der Musikschule Klavier spielen und ein paar Melodien leicht vortragen, wenn meine Freunde mich darum bitten, kann doch nicht behaupten, dass ich ohne Pop mein Leben nicht vorstelle.

Любители музыки с удовольствием слушают классические произведения и легкую музыку: джаз, рок, панк, шансон, поп-шлягеры или хип-хоп. Я не меломан и плохо разбираюсь в современных стилях. Конечно, после окончания музыкальной школы я умею играть на пианино и, если мои друзья меня об этом попросят, легко исполнить несколько мелодий, но не могу утверждать, что без этого не представляю свою жизнь.

Die älteren Menschen sehen oft fern und sitzen stundenlang vor der Leinwand, wo zahlreiche Sendungen, Serien und Sportwettkämpfe morgens und abends übertragen werden. Dazu habe ich überhaupt kein Interesse. Wenn meine Eltern oder Freunde empfehlen, mir einen neuen Film anzusehen, mache ich das lieber per mein Notebook. Im Fernsehen stören mich zu viel Werbung und die Notwendigkeit zur bestimmten Zeit den Fernsehapparat einzuschalten.

Die Jugendlichen hängen immer mehr im Internet. Sie chatten Tag und Nacht in den Sozialnetzen. Das finde ich blöd. Ich stehe im Briefwechsel per E-Mail mit einigen meinen Freunden in Deutschland und wir sprechen manchmal miteinander per Skype. Außerdem kann ich meine Schulfreundinnen wonach in Chat fragen oder ihre Fragen über die Hausaufgaben beantworten.

Молодые люди все чаще зависают в интернете. Они день и ночь болтают в социальных сетях. Мне кажется это глупым. Я переписываюсь по электронной почте с некоторыми моими друзьями в Германии, и мы говорим иногда друг с другом по скайпу. Кроме того, я могу в чате о чем-то спросить моих школьных подруг или ответить на их вопросы о домашних заданиях.

Manche haben keine Lieblingsbeschäftigungen, deshalb wird ihnen die Freizeit langweilig und sie versuchen auf irgendwelche Weise die Zeit einfach totzuschlagen. Sie dösen, hocken vor Computer, bummeln ohne bestimmte Ziele durch die Straßen und Kaufhäuser. Solch ein Zeitvertreib ist mir überhaupt fremd. Wie alle Mädchen mag ich modische Kleidung und besichtige sie mit Spaß in den Schaufenstern. Manchmal besuche ich Modeshows und bewundere originelle Modelle. Ich kann auch selbst einige Fassons zeichnen und sogar später diese Kleider nähen, mache es aber meist in den Ferien, wenn es keine Schule mit ihren Hausaufgaben gibt.

У некоторых нет любимых занятий, поэтому в свободное время им скучно и они пытаются каким-то образом просто убивать время. Они дремлют, торчат перед компьютером, бродят без определенных целей по улицам и торговым центрам. Такое времяпрепровождение мне вообще чуждо. Как и всем девушкам, мне нравится модная одежда, и я с удовольствием рассматриваю ее в витринах. Иногда я посещаю показы мод и любуюсь оригинальными моделями. Я могу и сама нарисовать несколько фасонов и даже сшить потом эти платья, но делаю это, как правило, во время каникул, когда нет учебы и домашних заданий.

Anderseits gibt es einige Möglichkeiten, sich die freien Stunden interessant und sinnvoll zu vertreiben: Kreuzworträtsel zu lösen, an Gesellschaftsspielen wie Dame und Schach teilzunehmen, Theateraufführungen und Konzerte zu besuchen. Ich bin Theaterfreund und verpasse keine Erstaufführung in unserem Operntheater. Besonders mag ich Ballett, höre mir auch gern Opern. Ins Dramatheater gehe ich seltener, meist zusammen mit den Mitschülern. Nach der Vorstellung diskutieren wir oft über die Helden und ihre Probleme.

С другой стороны, есть ряд возможностей проводить свободное время интересно и полезно: разгадывать кроссворды, участвовать в настольных играх, таких как шашки и шахматы, посещать театральные спектакли и концерты. Я - театралка и не пропускаю ни одну премьеру в нашем оперном театре. Особенно я люблю балет, и оперу мне тоже нравится слушать. В драматический театр я хожу реже, как правило, вместе с одноклассниками. После представления мы часто обсуждаем героев и их проблемы.

Довольно часто мы сталкиваемся с необходимостью рассказать о своем хобби. Вопрос о личных увлечениях нам задают новые друзья, коллеги по работе, соседи. Этот же вопрос мы можем услышать и во время собеседования в посольстве или при приеме на работу. Тема хобби довольно простая и мы с легкостью рассказываем о своих увлечениях на родном языке. Но как рассказать о хобби на немецком языке ?

Ниже приведены предложения, которые помогут рассказать об увлечениях по - немецки .

1. У меня есть хобби - Ich habe ein Hobby

2. Я увлекаюсь музыкой - Ich interessiere mich für Musik

3. Мое хобби - это спорт - Sport ist mein Hobby

4. Я охотно играю в теннис - Ich spiele Tennis gern

5. По средам и пятницам я играю в настольный теннис - Mittwochs und Freitags spiele ich Tischtennis

6. Я люблю вязание - Ich stricke gern

7. В нашей семье все любят путешествовать - In unserer Familie reisen alle gern

8. Мы проводим свободное время на спортивной площадке - Wir verbringen unsere Freizeit auf dem Sportplatz

10. Он увлекается рыбной ловлей — Das Angeln ist sein Hobby

11. Sein neuester Sport ist Briefmarkensammeln — Его последнее увлечение - коллекционирование почтовых марок

13. Er betreibt das Briefmarkensammeln als Sport — Он увлекается филателией

14. Я собираю почтовые марки - Ich sammle Briefmarken

15. Я охотно читаю - Ich lese gern

16. Я занимаюсь рукоделием - Ich mache Handarbeiten

17. Я охотно рыбачу - Ich angle gern

18. Летом я охотно плаваю - Im Sommer gehe ich gern Schwimmen.

19. Игра в футбол доставляет мне удовольствие - Fussballspielen macht Spass.

20. Одно из моих хобби - писать письма друзьям - Eines meiner Hobbies ist Briefeschreiben an meine Freunde.

21. Иногда я так много читаю, что забываю про домашние задания - Manchmal lese ich so viel, dass ich die Hausarbeit vergesse.

22. Если погода плохая, я читаю книги или смотрю телевизор - Wenn das Wetter schlecht ist, lese ich Bücher oder sehe fern.

23. Один раз в неделю я хожу на тренировки по гандболу - Einmal in der Woche gehe ich zum Handballtraining.

24. Мое хобби стало собственно говоря моей профессией - Mein Hobby ist eigent lich mein Beruf geworden.

25. Мое хобби - приготовление пищи - Mein Hobby ist Kochen.

26. Мое большое хобби это, в принципе все то, что связано с садом, флористикой и декорацией - Mein großes Hobby ist im Prinzip alles, was mit Garten, Floristik und Dekoration zu tun hat.

27. Но мое самое большое хобби - это рисование - A ber mein größtes Hobby ist das Malen.

28. Мое любимое хобби - пробовать готовить по рецептам со всего мира - Mein liebstes Hobby ist Rezepte aus der ganzen Welt auszuprobieren.

29. В настоящее время мое самое большое хобби - сальса - Мein größtes Нobby ist zur Zeit Salsa.

30. Кино - мое хобби - K ino ist mein Hobby

Thema: Meine Freizeit

Тема: Мой досуг

Jeder Mensch braucht die Freizeit. Es muss nur unsere Zeit sein, während der wie keine Arbeit, Reinigung und verschiedenartige Sache, die wir nicht mögen, machen sollen. Es ist manchmal ein bisschen kompliziert, ein richtiges Hobby zu finden. Manche mögen Fußball spielen, andere bevorzugen Briefmarken aus verschiedenen Ländern zu sammeln. Wenn man kein Hobby hat, dann ist man sehr traurig und depressiv. Nach der Arbeit oder kann man sich nicht erholen, alles findet man sehr langweilig. In dieser Situation muss man nach dem Hobby suchen. In diesem Aufsatz möchte ich über verschiedene Arten, die Freizeit zu verbringen, erzählen.

Каждый человек нуждается в свободном времени. Это должно быть только наше время, во время которого мы не должны заниматься работой, уборкой и разнообразными делами, которые нам не нравятся. Иногда бывает немного сложно найти подходящее хобби. Некоторые любят играть в футбол, другие предпочитают собирать почтовые марки из разных стран. Когда нет хобби, человек становится грустным и депрессивным. После работы или занятий не получается отдохнуть, все кажется очень скучным. В этой ситуации нужно найти себе хобби. В этом сочинении я бы хотела рассказать о разных способах провести свое свободное время.

Es gibt viele Menschen, die sich kein Leben ohne Sport vorstellen können. Ihre Hobbys sind allerleie Sportarten. ihnen gesund und fit zu bleiben. Manche Leute treiben auch Extremsportarten. Sie haben Spaß, wenn sie verstehen, dass es ein großes Risiko gibt. Wegen Adrenalin fühlen sie sich glücklich. Diese Leute bevorzugen Wingsuit, Klippenspringen, Wildwasserkajak und so weiter.

Существует много людей, которые не могут представить свою жизнь без спорта. Их хобби - многочисленные виды спорта. Свободное время помогает им оставаться здоровыми и подтянутыми. Некоторые люди также занимаются экстремальными видами спорта. Они получают удовольствие, когда понимают, что существует большой риск для их жизни. Благодаря адреналину они чувствуют себя счастливыми. Такие люди предпочитают вингсьют, хай-дайвинг, рафтинг и сплавы на каноэ и так далее.

Ich selbst bin kein Sportfreund, besonders wenn wir über den Extremsportarten sprechen. Ich lese Literatur gerne und würde lieber meine Freizeit mit einem Buch verbringen. Gleichzeitig entspanne ich mich und erfahre etwas Neues und Interessantes.

Я лично не любительница спорта, особенно если речь идет об экстремальных видах спорта. Я охотно читаю литературу и предпочла бы провести свое свободное время с книгой. Одновременно я могу и расслабиться, и узнать кое-что новое и интересное.

Ebenfalls gucke ich verschiedene amerikanische und englische Serien gern. Dafür muss Gedanken machen: ich kann mich erholen, wenn ich sehr müde bin, ohne nutzlos nachzudenken. Ehrlich gesagt verstehe ich, dass ich zu viel Zeit mit TV-Serien verbracht habe und ich schon süchtig nach Serien bin.

Также я смотрю с удовольствием различные американские и английские сериалы. Для этого мне не нужно много думать и размышлять: я могу отдохнуть без лишних мыслей, когда я очень уставшая. Честно говоря, я понимаю, что я провела слишком много времени за телевизионными сериалами и стала уже зависимой от них.

Wenn ich genug Inspiration und eine besondere Laune habe, dann male und zeichne ich gern. Vor drei Jahren habe ich eine Kunstschule beendet. Ich male lieber Porträts uns Landschaften, als Stillleben. Ich habe immer etwas Schöpferisches gemocht. Manchmal mache ich verschiedenartige Origami und Skulpturen.

Когда у меня появляется достаточно вдохновения и особое настроение, тогда я с удовольствием пишу красками и рисую карандашами. Три года назад я закончила художественную школу. Я пишу портреты и пейзажи с большим удовольствием, чем натюрморты. Мне всегда нравилось творчество. Иногда я делаю разнообразные оригами и скульптуры.

Das Lernen kann auch ein Hobby sein, besonders wenn man eine Fremdsprache lernt. Heutzutage gibt es zahlreiche Möglichkeiten mit Fremdem per Internen zu sprechen und das Sprachniveau zu erhöhen. Wenn man so die Freizeit verbringt, dann ist es sehr nützlich für das weitere Leben und die Arbeit. Es ist nicht nur die ausgezeichnete Gelegenheit, sich mit den Leuten aus verschiedenen Länder zu befreunden, sondern auch eine Chance, eine reiche Geschichte, eine fremde Kultur und interessante Bräuche kennenzulernen. Wenn das Sprachniveau schon gut ist, dann kann man probieren, Weltliteratur auf die Sprache, die man lernt, zu lesen, oder Filme, Serien und Video per YouTube zu gucken, um die Alltagssprache zu trainieren.

Учеба также может быть хобби, особенно когда изучается иностранный язык. На сегодняшних день существуют бесчисленные возможности пообщаться с помощью интернета с иностранцами и повысить уровень знания языка. Такой досуг очень полезен для дальнейшей жизни и работы. Это не только отличная возможность подружиться с людьми из разных стран, но также шанс познакомиться с богатой историей, иностранной культурой и интересными обычаями. Когда уровень владения языком высок, тогда можно попробовать почитать зарубежную литературу на изучаемом языке, посмотреть фильм, сериал или видео на Ютьюбе, чтобы потренировать разговорную речь.

В свободное время можно также предпринять что-нибудь со своими друзьями. Всегда очень весело и приятно сходить в кино или в кафе с близким человеком, поговорить о жизни и интересах и радостно провести время.

А теперь время рассказать про хобби на немецком.

Итак, 40 фраз об увлечениях:


Er kann seine Freizeit sinnvoll gestalten. – Он может рационально организовать свое время.

Ich habe viele Hobbys. – У меня много увлечений.

Er hat viel Zeit für Hobbys . – У него много времени для увлечений.

Er pflegt seine Hobbys. – Он верен своим хобби.

Seine Interessengebiete sind Politik, Musik und Literatur . – Область его интересов составляют политика, музыка и литература.

Er nimmt gerne Hunde auf . – Он охотно фотографирует собак.

Er malt/ zeichnet Bilder. – Он рисует картины. Обратите внимание : первый глагол обозначает – рисовать красками, а второй – карандашами.

Ich spiele Geige . – Я играю на скрипке.

Ich höre gern Tanzmusik. – Я с удовольствием слушаю танцевальную музыку.

Ich habe Malerei gern. – Я люблю живопись.

Sie singt gerne. – Ей нравится петь.

Ich bin ein begeisterter Angler. – Я – заядлый рыбак.

Angeln ist sein Hobby . – Рыбачить на удочку – это его хобби.

Mein Freund ist ein Fußballfan . – Мой друг страстный поклонник футбола. Много фраз о футболе читайте

Kalligraphie ist eine wunderschone Kunst und mein Hobby . – Каллиграфия – это прекрасное искусство и мое хобби.

Er fertigt immer etwas an. – Он всегда что-то мастерить.

Er ist ein Tausendkünstler . – Он мастер на все руки.

Der Umgang mit Tieren entspannt, macht auch Spaß und Freude. – Обращение с животными снимает напряжение, доставляет также удовольствие и радость.

Ich liebe den Reitsport . – Я люблю конный спорт.

Mein Sohn reitet auch gern. Wir besuchen manchmal eine Rennbahn . – Мой сын также охотно ездит верхом. Мы иногда посещаем ипподром.

Хобби на немецком: продолжение

Ich lese gern Krimis. – Я охотно читаю детективы.

Ich löse auch gern Kreuzworträtsel. – Я также люблю решать кроссворды.

Ich vertreibe mir die Zeit mit dem Lesen. – Я коротаю время за чтением.

Ich gehe gerne wandern. – Я люблю заниматься пешим туризмом.

Ich gehe sehr gern schwimmen . – Я с удовольствием хожу плавать.

Mein Sohn sammelt schon seit langem Briefmarken und Münzen. Er ist ein großer Münzensammler. – Мой сын уже давно собирает марки и монеты. Он большой нумизмат.

Sie geht oft ins Theater (in Konzerte, Museen, Ausstellungen). – Она часто ходит в театр (на концерты, в музеи, на выставки).

Ich gehe gerne in die Pilze. – Я охотно хожу за грибами.

Er interessiert sich für klassische Literatur . – Он интересуется классической литературой.

Ich treibe schon seit 2 Jahren Radsport.- Я вот уже два года занимаюсь велоспортом.

Ich rudere manchmal. – Иногда я хожу на веслах.

Er ist ein leidenschaftlicher Kartenspieler. – Он заядлый игрок в карты.

Meine Frau ist von Astronomie fasziniert . – Моя жена очарована астрологией. (Кстати про знаки зодиака обязательно почитайте .)

Ich lerne Fallschirmspringen . – Я учусь прыгать с парашютом.

Mein Blog ist mein Hobby . – Мое хобби – это мой блог.

Scrapbooking ist mein Hobby, mein Leidenschaft, mein Zeitvertreib . – Скрапбукинг – мое хобби, моя страсть, мое времяпрепровождение.

Meine Freundin schwärmt für verschiedene Musikarten: Popmusik, Jazz, Volksmusik. – Моя восторгается разными видами музыки: поп-музыкой, джазом, народной музыкой.

Häkeln und Sticken sind meine Hobbys .- Вязание крючком и вышивание – это мои увлечениях.

Er genießt die selige Abende. – Он наслаждается вечеринками.

Am Wochenende gehe ich oft mit meinem Vater Golf spielen. – По выходным я хожу со своим отцом играть в гольф.

Это была тема “Хобби на немецком языке”. А для многих немцев настоящим хобби является охота на низкими ценами, об этом можно почитать Для других жителей страны, хобби – это поездки в новые города, например.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта